[翻譯] Green Day 年輕歲月 - American Idiot 美國大呆瓜

嗯,川普當上美國總統了,
我今天真的不知道該翻什麼應景......




















這一首歌在Youtube上的原影片下方湧入大量回應XDDD

官方MV中的髒話有被消音,我翻譯的則是沒被消音過的版本喔!

稍晚依然會開台,請各位別錯過囉。
實況網址:https://www.twitch.tv/hornydragon (九點開台?今天可能會晚一些)

順便宣傳上次玩川普遊戲的實況:
總統先生當心!(1) - https://www.youtube.com/watch?v=QwNkW8GwGFg
總統先生當心!(2) - https://www.youtube.com/watch?v=hi-ZZQayBZg

密碼:0000



手機連結:https://vlog.xuite.net/play/TnJyTklELTI5MTU4NDgzLmZsdg==
影片出處:https://www.youtube.com/watch?v=Ee_uujKuJMI








============================閒聊分隔線============================








今天看到不少類似「美國總統誰當關我屁事」的言論,

這些人應該有資格被稱為台灣大呆瓜......

(或是中華民國大呆瓜,自行挑選,我可不想得罪任何人。)

Related Posts

Load comments