[翻譯] Vemödalen:我們做的所有事,或許都早已有人做過。

地球上有七十億人,人人都覺得自己與眾不同。
但若是我們做的一切早已有人做過,
我們還能說自己有在這個世界上留下過足跡嗎?




















"That the powerful play goes on, and you may contribute a verse."
「隨著偉大的戲碼繼續上演,你將貢獻自己的詩句」

翻譯致鬱系短片的時間又到了。

延伸閱讀:Zenosyne:時間感覺越過越快

密碼:0110





手機連結:https://vlog.xuite.net/play/bmhjWE5ELTIzMDY0NDU3LmZsdg==
影片出處:https://www.youtube.com/watch?v=8ftDjebw8aA







==========================閒聊/註釋分隔線==========================







Vemödalen這個虛構新詞源自瑞典文vemod,意指「脆弱哀愁、憂鬱沉思」,
以及Vemdalen,瑞典的一個城鎮。會這麼取名的原因是IKEA家具都用瑞典地名為產品命名,
因此作者想藉此傳達影片中的這些照片就像IKEA所販賣的家具一樣,
他們有無數個一模一樣的產品,你擺在家裡的那張桌子只是剛好被你自己組起來而已。


作者也表示這個詞中o的母音變化並不是正確的瑞典文用法,
他只是覺得ö看起來像個驚訝表情很可愛XDDD

然後小抱怨,為什麼台南沒有IKEA!(怒)


Related Posts

Load comments