[翻譯] PewDiePie - 我找到我的新老婆了!!!(2)

我絕對不會承認我在看完第一集之後,
就去Steam買了遊戲+官方的髒髒解鎖mod,
然後把十二位女角都攻略完之後才來翻譯這一集。




















什麼外星人和貓咪的,我才不知道呢。

(以上為各位示範什麼叫做講話完全沒有說服力)

玩過之後再看PewDiePie的反應覺得更好笑了XD

延伸閱讀:[翻譯] PewDiePie - 我找到我的新老婆了!!!

密碼:6346





手機連結:https://vlog.xuite.net/play/dzMzM1RPLTIzMDI3NTgwLmZsdg==
影片出處:https://www.youtube.com/watch?v=sHliQjkz3DQ








==========================閒聊分隔線==========================








話說前一集的翻譯中,那位波霸熟女不是說了一句:
「我已經醉了...」(譯註:可理解為「濕透了」)嗎?
其實她的意思就是「我已經溼了」,完全沒有其他意思-_-;;;;;;;
我還在擔心是不是我太糟糕所以直接想到那方面,
玩過遊戲之後才知道人家指得就是那麼一回事。
畢竟人家是個豪放的女優......等級根本不一樣orz


其實比起Candy Crush,這遊戲比較像轉珠,
只是每次只能往水平或垂直方向移動一次,需要很多策略。
床戲的部份令人有點失望,就叫一叫然後出現CG,沒了QQ
期待會有什麼煽情對白的我根本是笨蛋......orz


對於初次接觸類似遊戲的玩家來說,
遊戲中的CG應該算是相當令人臉紅心跳了吧。
不過繪畫力和審美觀真的是有差別,
繪師是不是日本人感覺差很多XD



Related Posts

Load comments