雜七雜八短篇漫畫翻譯356

十一月底就是書籍翻譯的交稿期限,
這下子可真是越來越能感受到死線的壓力了......
永遠會把大多數的工作堆到最後做啊XD

今天做了很久沒作的小熊王八蛋維尼啊。
怎麼覺得好像有點婊過頭了......不管了。
今天的圖真的超級多,有夠累人。
嗚呼哀哉,今天大概還要趕到半夜才能
把過去幾天累積的進度衝完orz

今天神奇寶貝梗有夠多

你他媽......

底下回文:你乾脆畫兩條他媽的sin和cos函數算了

我很好奇過個一兩百年之後的鄉民會不會用類似的方法玩911梗......
時間似乎總是有辦法讓悲劇看起來沒那麼悲劇。

no-tears shampoo

價格標籤是我自己加上去的,
我覺得沒有提標籤真的對不起良心XD

說真的,現在還有人會轉寄電子郵件嗎......

自作孽啊XD

崩潰

別懷疑,我是故意把字反過來的。

幹這有夠智障的XDDDDDD
LOLNOWWAT XDDDDD

莊周夢蝶是不是啊!

一定要累積到自己受不了為止

你他媽會不會太遲鈍了一點XD

這張圖可以有非常多解讀方式,哪位替身使者要來藍色窗簾一下?

第一篇好像有點太婊了,不過我喜歡。
自己對"胖到對話框都塞不下"頗為滿意XDDD




我說最後一次:我完全沒有翻譯小馬電影版的打算。
我的心理障礙完全衝不過去......



毛到快死掉了>//////<

感謝灰色的斑馬賀圖。
這獸化程度有點高啊wwwwww

感謝哲維的萬聖夜賀圖!超有感覺!












底下WTF












轉呀轉呀轉

角度剛剛好XD

...這什麼鬼玩意

Manly as fuck

幹我笑好久XDDDD

Related Posts

Load comments